Sunday 27 July 2014

Руми, Пътят на танца и музиката



"Има много начини да достигнеш Бог, аз избрах за своя пътека танца и музиката" -- Руми

Познат на Запад като Руми, Мевляна Джалал ал-Дин Руми е един от най-значимите поети мистици в света. 

Първото нещо, което ми идва на ум, когато помисля за него е 'out of the box'. Руми предлага невероятно новаторски поглед и подход към темите, за които пише.

По-долу предлагам две негови стихотворения. Преводите са мои и не претендират за кой знае какво качество, но в края има връзки към текстовете на английски за онези, които се интересуват.


"Съкровище в развалините"

Събори тази къща, защото хиляди къщи
*Украшение с инкрустиран карнеол
могат да се съградят с този карнеол*.
Съкровище лежи под къщата,
за туй не стой на едно място, няма друг начин.
Не се страхувай да разрушиш къщата,
защото със съкровището ѝ в ръце, можеш да построиш
хиляди къщи без труд и мъка.
Щом всичко свърши, къщата ще падне в развалини,
и съкровището изпод нея ще се открие.
Но то няма да бъде твое,
защото душата ти получава онзи божествен дар
като отплата за разрушената къща.
Ако душата не е свършила тежката работа - нищо не печели: Нищо няма за човешкото същество след това,
освен отплатата за това що е изработила душата тук.






Кажи 'да' бързо

Забрави живота си. Кажи, "Бог е Велик". Стани.
Мислиш, че знаеш кое време е. Време е за молитва.
Издялал си множество малки фигурки, твърде много.
Не чукай на коя да е врата като просяк.
Протегни дългите си ръце до друга врата, отвъд улицата по която вървиш,
улицата, гдето всички казват, "Как си?"
а никой не пита "Как не си?"

Утре ще видиш що си счупил и разкъсал тази нощ,
мятайки се в тъмнината. В теб има художник,
за когото не подозираш.
Той не се интересува как различно изглеждат нещата 
на лунна светлина.

Ако си тук с нас, но не си верен,
причиняваш ужасни щети.
Ако си отворил обичта си за Божията любов,
ти помагаш на хора, които не познаваш
и никога не си виждал.

Истината ли говоря? Кажи 'да' бързо,
ако знаеш, ако си я знаел
от преди началото на вселената.


И понеже споменахме танци и музика, нека завършим тематично:




Последно обновяване: 24.8.2014

Текстове на стихотворенията на английски: